2C-Communications

La différence entre le mot juste et le mot presque juste est vraiment une question importante –
c’est la différence entre la luciole et la foudre.

~ Mark Twain

Bienvenue…

2C-Communications est un guichet unique pour vos besoins de rédaction, d’édition ou de traduction, que ce soit dans l’environnement institutionnel, éducatif ou de l’édition.

Alliant presque 20 ans d ‘expérience professionnelle en entreprises et organisations multinationales au côté de présidents, cadres supérieurs et spécialistes avec mes compétences en édition, rédaction et traduction, je me propose de vous aider à écrire, éditer ou  traduire vos communications internes et externes.

Pour vous, il s’agit de créer des supports de marketing et de communication:

  • dont vous soyez fier;
  • qui résonne auprès de votre public, et
  • qui rendent vos produits, services, solutions et expertise uniques.

 

Pour moi, il s’agit de porter vos communications écrites à un niveau supérieur:

  • En tant qu’éditrice et rédactrice, je comprends la complexité derrière la création de communications percutantes pour un public multinational;
  • En tant que traductrice, je peux traduire vos documents de sujet générale, ou travailler avec les traducteurs de votre choix pour assurer que vos communications écrites gardent la même cohérence auprès de votre auditoire;
  • En tant que professionnel, je comprends combien il est important pour vous d’avoir un allié, quelqu’un qui travaille directement avec vous et qui prend un intérêt personnel dans votre projet, du début jusqu’à la fin.

En bref, je suis là pour vous aider à:

  • Écrire des messages marketing destinés à votre public;
  • Réviser vos communications écrites pour optimiser votre message;
  • Traduire vos communications écrites du français, de l’espagnol, ou de l’italien en anglais pour un résultat précis et contextuellement correct ;
  • Moduler l’information que vous souhaitez partager avec votre public et
  • Transformer vos communications pour une meilleure compréhension par votre public et augmenter leur impact.

Experience interne

Mes expériences en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Nouvelle-Zélande m’ont donné un discernement personnel et une expérience professionnelle précieux avec les publics multinationaux.

» Parlons ensemble.

Services

  • Révision
    Révision
    Mon expérience professionnelle en direct avec les cadres supérieurs et experts hautement spécialisés d’entreprises ainsi que d’organisations multinationales m’a donné une expérience inestimable dans la compréhension des exigences uniques de vos cadres ainsi que de votre public.
  • Communication d’entreprise
    Communication d’entreprise
    Produits innovants, solutions de pointe, services sophistiqués… Quelle que soit l’orientation de votre entreprise, assurez-vous que votre matériel de marketing reflète vos valeurs d’entreprise, votre offre et votre vision. Vos clients n’attendent que le meilleur de vous – et cela inclut aussi votre matériel de marketing et de communication, votre correspondance, vos brochures et la […]
  • Traduction
    Traduction
    N’importe qui peut utiliser un dictionnaire ou un service de traduction automatisé en ligne. C’est rapide, pratique et souvent gratuit. A la limite, cela peut convenir…. Mais la traduction automatique ne peut tout simplement jamais capturer de manière adéquate les nuances d’une langue.
  • Communications financières
    Communications financières
    Avec près de 14 ans d’expérience dans la rédaction dans le domaine des services financiers et de la gestion de patrimoine, en ayant travaillé directement avec cadres et experts internes, je comprends que vos clients actuels – et vos prospects– n’attendent que le meilleur de vos produits, vos services et vos solutions. Pour vous, il […]
  • Organisations intergouvernementales
    Organisations intergouvernementales
    Est-ce que votre matériel de marketing et de communication est aussi convaincant qu’il pourrait l’être? Reflète-t-il votre voix, votre vision et vos valeurs? Je suis là pour vous aider à être sûr que votre matériel écrit – interne ou externe – soit un portrait authentique de qui vous êtes, de ce que vous avez à […]
  • Milieux académiques, événements et édition
    Milieux académiques, événements et édition
    Pour vous, il s’agit peut-être de rendre vos supports écrits plus forts, que ce soit dans le milieu académique, des entreprises, ou de l’édition. Pour moi, il s’agit de vous soutenir, à chaque étape du chemin.